Plaza dilinin günlük yaşantımıza kazandırdığı yarı Türkçe yarı İngilizce kelimeler ve bunların kısaltmalarından oluşan kombinasyonlardan nefret ediyor ve az kişi tarafından bilinen güzel kelimeler kullanarak bir farklılık yaratmak istiyorsanız hazırladığım kelime listesine göz gezdirmenizi öneriyorum. Benzer konuları da siteden araştırdım ve şu konular da yine incelemeye değer diğer konu başlıkları.
bkz: Borsa Forumu Klişeleri Sözlüğü
bkz: İş Hayatında Nefret Ettiğiniz Sözler
Aferist: Çıkarcı, dalavereci
Alametifarika: Ticari marka
Amiyane: Sıradan
Binaenaleyh: Bundan dolayı
Dilhun: Kalbi yaralı
Durendiş: Uzak görüşlü, tedbirli, akıllı kimse
Ehven-i şer: Kötünün iyisi
Fevkalbeşer: İnsan üstü
Filhakika: Gerçi, aslında
Gümüşservi: Mehtap
Hissikablelvuku: Önsezi
Hudayinabit: İnsan eliyle ekilmeden doğada kendi kendine yetişebilen bitki
Kadirşinas: Kıymet bilen, vefakâr
Lalettayin: Gelişigüzel
Mamafih: Buna rağmen
Malumatfuruş: Ukalaca bilgiçlik taslayan kişi
Menfi: Olumsuz, negatif
Merdümgiriz: İnsanlardan çekinen ve kaçan kimse
Müşkülpesent: Memnuniyetsiz, zor beğenen
Mütenahi: Sonu olan (mütemadinin tersi)
Münzevi: İnzivaya çekilmiş olmak
Müphem: Belirsiz
Müsebbib: Sebep olan
Mütemadi: Sonu olmayan
Namütenahi: Sınırsız, sonsuz
Nobran: Kaba (Bkz: Nobran Ne Demektir ve Anlamı Nedir?)
Perestiş: Taparcasına sevmek
Pinhan: Gizlenmiş
Serendipçe: Aranmadan ortaya çıkan tesadüfi mutluluk
Sitayiş: Övmek
Şekerrenk: Dostluğun bozulması
Yeknesak: Tekdüze